jueves, 25 de febrero de 2010

Lo mismo está mal

"En Haití empiezan a brotar negocios que lo mismo venden electricidad para móviles que botes de leche concentrada".

Leído en El País. A mí me ha sonado a rayos; me suena a rayos en el lenguaje coloquial, como para no hacerlo en el escrito, en el periodístico. No sé a ustedes. Desarrollaré esta idea más adelante, ahora tengo que ir a hacerme unos análisis (de sangre).

Buenos días,

Mario

*************

Ya he vuelto. Estoy un poco mareado, así que no me detendré en siseantes argumentaciones. 'Lo mismo' es un vulgarismo, perdón por la rima interna, como una catedral. Y los vulgarismos, en prensa, justitos. Menos aún, en un subtítulo. 'Lo mismo' es una contracción que ha creado el lenguaje oral en aras de una economía lingüística. Pero no es correcto, no y no. ¿Por qué no? No tiene concordancia, para empezar. Es un injerto, un anacoluto, un bodrio.

Les dejo, dispénsenme.

Buenos días otra vez,

Mario

12 comentarios:

  1. Pues a mí lo que me ha sonado a rayos es lo de la leche concentrada. Leche condensada, de toda la vida. La mejor, La Lechera... salen unos postres buenísimos.
    Tal vez el periodista de "lo mismo" es manchego, porque por aquí se dice mucho. Ejemplos: lo mismo te baila un tango que una jota. Lo mismo vale para un roto que para un descosio. los mismo ni te mira que te mete en el alma.
    Como puede deducirse, iguala acciones dispares y sustituye a "de igual manera".
    No me explico tan bien como usted, don Mario, pero esta es mi pequeña aportación. Le aseguro que a cualquier castellano manchego que lo lea le parece de lo más normal

    ResponderEliminar
  2. jajajajja contenedor, y su plural: analises (sin tilde que valga). Espero, don Mario, que le haya tocado un experto profesional que no haya causado estragos en sus venas.

    ResponderEliminar
  3. Analís, Analís, de Cacharel.

    ResponderEliminar
  4. Respetado y admirado don Mario,

    A mí me da lo mismo que lo escriba un periódico o que lo escriba otro, o que lo diga quien quiera. A mí lo que realmente me preocupa, porque no me da lo mismo, es su análisis de sangre. Lo que realmente me importa es que su médico le dé como resultado de sus analísis la información de que está Vd. hecho un mulo -y perdone la expresión- y que tiene Vd. una salud de hierro. Es lo único que importa en estos momentos.

    Volveré sobre este tema de lo mismo más adelante.

    Tenga Vd. un buen día.

    Respetuosamente,

    Don Antonio

    ResponderEliminar
  5. Sra. El Patio,

    Creo que anda Vd. un poco errada, que no herrada. El plural de análisis, dialísis, catarsis es el mismo que en singular. Sólo varía el artículo; el, los.

    A mí lo que me suena a rayos, relámpagos y truenos es análises, diálises, catarses y toda la serie acabada en -es, cuando el singular acaba en -is.

    Reciba mis respetos.

    Buenas tardes.

    Dpn Antonio

    ResponderEliminar
  6. Don Antonio, es normal que alguien tan erudito como usted no entienda tal plural. De "errada" nada. Aunque sus oídos estén acostumbrados a borriquerías de diversa índole de los púberes, y sus ojos a patadas al diccionario semejantes a coces, le aseguro que la palabra analís existe, aunque no en el diccionario. También analises, y raografía, y el docrino, y el oidorrino, y las cláusulas de Fortasec, y los depositorios, y el diodeno, y las almorroides, y el colesterón... Que sí, Don Antonio, que se lo digo yo.
    Pero a buen entendedor palabras mal pronunciadas no existen. Además, yo soy "bilingüe", domino a la perfección semejante "jerga".

    ResponderEliminar
  7. Caramba, con qué donaire y desparpajo le ha respondido, amigo Antonio, nuestra Patio. Para quitarse el sombrero. Reconozca, estimado, que estuvo usted algo lento de reflejos, bajó la guardia un segundo y eso en usted no es habitual.

    También yo conocía a alguien que tuvo un hijo por 'ne-cesárea' y que antes le hicieron una 'ecología'.

    Buenas tardes,
    Mario

    ResponderEliminar
  8. Sra. El Patio,

    Con Vd. no hay quien pueda. Está Vd. al acecho y, de esa facultad suya, nos debería haber advertido. A mí me ha cogido Vd. desprevenido, algo así como en paños menores. Ahora me voy a poner en mi sitio: yo, cuando escribo aquí, lo hago con pulcritud académica, pero, cuando estoy en la calle, hablo como los de mi pueblo.

    Y es que no es pa menos. Yo también voy ar médico a que me haga analís y analises, y voy al docrino y al oidorrino, y no si también a las cláusulas de Fortasec, que me suena a algo raro, y le manifiesto que nunca me he puesto un depositario, más como medida de precaución, no sea que me guste y me envicie, y tampoco me han manipulado el duodeno, y nunca he tenido almorroides, para evitar sospechas innecesarias, y el colesterón lo tengo bien.

    Es verdad que mis oídos están acostumbrados a las borriquerías y a los rebuznos de los impúberes, palabra que suena a muy culta, los mismos que para mí son zoquetes, cretinos, tarugos, cenopios, y toda la jerga que Vd. quiera, todo menos estudiantes como Dios manda.

    Yo ya no sé si soy bilingüe o trilingüe, porque mi oído está acostumbrado, durante mis horas de trabajo, a oír, que no escuchar, variedad grande de rebuznos, gruñidos, alaridos, sonidos que no hay dios que comprenda y, sobre todo, palabras malsonantes, palabras que no voy a repetir aquí, porque yo tengo Educación.

    Aprovecho la circunstancia para advertirles que, en mi comentario anterior, se me escapó un Dpn en lugar de mi correspondiente Don.

    Espero que tanto Vd., Sra. El Patio, como don Mario, no me echen encima la caballería y me comprendan.

    Buenas tardes a los dos.
    Reciban ambos mis más respetuosos saludos,

    Don Antonio

    PS.: Y ahora, Sra. El Patio, me voy a ver qué pasa con miembros y miembras, que menciona Vd. en su parcela. Espero que nadie use la palabra matrimonia también junto a matrimonio. Eso ya sería demasiado.

    ResponderEliminar
  9. GENIALES!!
    No sé si uso "lo mismo" pero desconocía que estaba mal dicho.
    Tengo que reconocer que me reído con doña Patio. Y como por mi casa también hay ambientes médicos, le cuento, que los "tentáculos" también existen. El paciente, al que le tenían que operar de los testículos, corría como un deseperado diciendo: a mí nadie me había dicho que "los tentáculos " eran los h....s
    Bueno , pues ahí queda mi pequeña anécdota.
    Son ustedes muy eruditos

    ResponderEliminar
  10. Seguro estoy de usar "lo mismo", lo mismo que estoy seguro de usarlo correctamente... mas la duda acecha, y aquellos cuya seguridad no se basa en la fe ni en abstracciones metafísicas siempre estamos dispuestos a cambiar de opinión.
    ¿Podría usted explicarme en que se basa su afirmación?

    http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=mismo

    P.D.: ¿Es vulgar el que usa vulgarismos o es vulgarismo lo que usa el vulgar?

    ResponderEliminar